logo

39 pages 1 hour read

George Orwell

Why I Write

Nonfiction | Autobiography / Memoir | Adult | Published in 1946

A modern alternative to SparkNotes and CliffsNotes, SuperSummary offers high-quality Study Guides with detailed chapter summaries and analysis of major themes, characters, and more.

Part 3Chapter Summaries & Analyses

Part 3 Summary: “A Hanging”

In this essay, Orwell recalled in the first person an execution he witnessed while stationed in Burma. Outside of a prison during the rainy season, a Hindu prisoner was taken from their cell and marched to the site of execution by hanging. Orwell was part of the group that accompanied the guards in escorting the prisoner. With them was the superintendent, other magistrates, and the Dravidian head jailer Francis.

As the group crossed the yard, a stray dog ran up to them and jumped on the prisoner, attempting to lick the prisoner’s face. To stop the dog, Orwell’s handkerchief was used as a makeshift leash. They led the whimpering dog with them to the gallows. Orwell was struck with the vitality of the prisoner and pondered “what it means to destroy a healthy, conscious man” (97). When the prisoner was led onto the platform and fitted with a noose, he began chanting “Ram!”, an appeal to the god of Hindu faith. His chant paused the procedure, the executioner allowing the prisoner a chance to reach toward god. The chant continued as everyone watching grew visibly sicker and desirous of an end. Finally, the superintendent ordered his death.

At the moment of the prisoner’s death, Orwell released the dog, which immediately ran to the other side of the gallows to meet the prisoner. Finding the man dead, the dog retreated and eventually disappeared.

The group returned to the central yard of the prison where the prisoners were being served breakfast. Orwell remarked how the breakfast was a “homely, jolly scene, after the hanging. An enormous relief had come upon us now that the job was done” (100). Orwell stood next to a biracial boy, who struck up a whimsical conversation that made the men laugh. Francis reported to the superintendent that the prisoner was dead and related an anecdote about having to pull on the dead prisoner’s legs to carry him from his cell that morning. Orwell discovered he was laughing along with the other jailers but did not know exactly why. Francis’s anecdote was unaccountably funny to him.

The superintendent offered the group whiskey, and they “all had a drink together, native and European alike, quite amicably” (101). The essay ends with the reminder of the dead prisoner’s body still being close by, within the grounds of the prison.

Part 3 Analysis

Orwell’s narrative essay on the hanging of an Indian prisoner he witnessed while in Burma explore the implications of imperialism and its representation in current literature. Orwell wrote the essay in first person. The reader can assume that the speaker is Orwell himself, but Orwell never explicitly stated what role he played in Burma. At one point he wrote: “The rest of us, magistrates and the like, followed behind” (96). Orwell could either have been a magistrate, which would imply that he occupied a significant official position while in Burma, or he could have been part of “the like,” a broad term used to designate all of the English-born officials stationed and working in India at the time.

This ambiguity reflects the overall vague, ambiguous, and undefined nature of an Englishman’s relationship with their country’s imperial practices. Orwell left himself anonymous as the speaker and protected under the generalized term “the like.” The term Empire functions in the same way in that it encompasses nuanced ideas and cultural relations while never pining the responsibility for the Empire’s doings on a single person.

Ambiguity and the protective distance of generalization is reflected in the text by the disciplinary figures directly responsible for the prisoner’s death: they are all Indian born. Francis, the Dravidian (or, southern Indian and possibly Sri Lankin) jailer, the wardens, and the convict-hangman, are all Indian born. They are the ones who physically touch the prisoner and are directly implicated in the man’s death. The English superintendent merely gives the orders, and Orwell’s group merely watches. The actual responsibility for the death of this Indian man is thus shifted to the Indian natives willing to do the biding of the English Empire.

By distancing themselves in such a way, the English present in “A Hanging” represent the moral distance England allowed its citizens when colonialism was discussed. By not physically “touching” the crime or criminal, the English could continue with their hypocritical and willfully ignorant approach to imperialism as defined by Orwell in the essays “Why I Write” and “The Lion and the Unicorn: Socialism and the English Genius.”

Furthermore, the style of “A Hanging” directly reflects the points discussed in “Why I Write” on political purpose and aesthetics. This essay is written in a style that incorporates narrative devices such as characterization and the use of the stray dog as a metaphor for colonial subjects encountering a colonizer. This essay is also political and demonstrates Orwell’s first-hand experience of colonialism. “A Hanging” unites both Orwell’s aesthetic tendencies and his desire to center his writing around a political purpose. This is best reflected in the final paragraph of the essay, in which the men still living attempt to cope with the suddenness of death by drinking and laughing. The essay’s final lines jerk the reader back to moral reality like the noose jerks against the prisoner: “The dead man was a hundred yards away” (101). This ends the essay ominously; the reader does not finish on the image of men living, but with the discarded corpse, the implication being that these laughing men will continue to cope with their imperialistic duties and order executions.

blurred text
blurred text
blurred text
blurred text