45 pages • 1 hour read
Alan Jay Lerner, Frederick LoeweA modern alternative to SparkNotes and CliffsNotes, SuperSummary offers high-quality Study Guides with detailed chapter summaries and analysis of major themes, characters, and more.
The musical opens in London’s Covent Garden as the wealthy late-night post-opera crowd crosses paths with the poor street vendors who are setting out to work. Mrs. Eynsford-Hill and her son, Freddy Eynsford-Hill, enter, both lavishly dressed. In the increasing commotion of the street and his mother’s demand for a taxi, Freddy collides with Eliza Doolittle, a young Cockney woman, who lets out a loud cry when her basket of flowers to sell is dumped on the street. Freddy tries to apologize, but Mrs. Eynsford-Hill insists that he hail a taxi immediately. Eliza confronts her, accusing her of raising him poorly if he can destroy a woman’s income for the entire day and not even reimburse her.
Colonel Pickering enters, also seeking a taxi. Eliza tries to sell him a flower. Pickering gives her his few cents in pocket change instead. Then someone in the crowd alerts Eliza that there’s a man who is writing down everything she says, presuming that he’s a police detective. Upset, Eliza raises a big uproar, begging Pickering in her brash Cockney accent not to let the man arrest her. Exasperated, the man, Henry Higgins, tells her to be quiet, insisting he’s no detective. Pickering takes Eliza’s side.
Skeptical, Eliza demands to see what he wrote in his notebook, but she can’t read it. Smugly, Higgins reads back what Eliza said to Pickering, imitating her accent. Eliza becomes terrified again, especially when he somehow knows exactly which part of London she and several others present came from, including Pickering. Higgins explains that their origins are evident from the phonetics of their accents, bragging that he “can place a man within six miles” and “two miles in London” (6). The others are satisfied that he’s a gentleman, not a cop, but Eliza continues to wail loudly, exclaiming, “I’m a good girl, I am” (5).
Higgins loses his temper, ordering her to be quiet and insulting her for the sound of her speech, which he finds offensive. Higgins sing-speaks “Why Can’t the English?” about what he considers to be the absurd variety of English accents, asking, “Why can’t the English learn to speak?” (9) Higgins asserts that the only reason that Eliza is a poor flower-seller is that her accent marks her as lower-class, claiming that he could teach her to speak properly within six months and pass her off as royalty. If he did so, she could find work in a proper flower shop or as a lady’s maid.
Coincidentally, Pickering is also a linguist who is visiting from India. The two men realize that Higgins, who is famous in his field, is the man whom Pickering came to London in hopes of meeting, and Higgins was planning to go to India in hopes of meeting Pickering. Delighted, the two men greet each other, and Higgins insists that Pickering must stay with him at “27-A Wimpole Street” (11) rather than a hotel.
Recognizing that she’s losing them as they walk away, Eliza appeals to their pity and pleads with them to buy a flower so she can pay her rent, but to her chagrin, Higgins reminds her that she already claimed that she could make change. Eliza gets angry, but Higgins hears the church bells and is reminded to be charitable, throwing a handful of coins into her basket before walking off with Pickering while chattering excitedly. Stunned, Eliza counts the coins in her basket and realizes that it’s quite a lot. Some of the street vendors gather around her to joke about her newfound wealth and what they would do if they ever found real wealth. Eliza, backed by the men, sings “Wouldn’t it be Loverly?,” in which she imagines being able to sit somewhere warm and do nothing but eat chocolates while someone takes care of her.
Meanwhile, on Tottenham Court Road, Alfie Doolittle—Eliza’s father—and his two friends, Harry and Jamie, are being kicked out of the pub for being broke. Doolittle suggests that Eliza should be passing by on her way home soon, and they can probably persuade her to give them some drinking money. Doolittle insists that she owes him. Harry and Jamie laugh at Doolittle, reminding him that he has never done anything as a father and barely sees Eliza, but Doolittle argues that she owes him for giving her life.
Eliza enters, sees her father, and preemptively says she won’t give him money. Turning on the same bid for sympathy that Eliza just made to Higgins, Doolittle pleads with Eliza not to make him go home to her stepmother sober. Eliza scoffs at the word “stepmother” (16) and Doolittle claims that he wants to marry her. Relenting, Eliza shares some of her recent good fortune, reminding him not to expect it again before exiting. Doolittle sings “With a Little Bit of Luck,” backed by Harry and Jamie, about how he always lives life on the edge instead of working and is constantly squeaking by with the grace of a little luck.
The next day, Higgins and Pickering are sitting in the dark in Higgins’s home office, listening to Higgins’s recordings of vowels in various accents. Pickering is beginning to find this torturous, but Higgins insists that they can hear better in darkness. Mrs. Pearce, Higgins’s housekeeper, enters and informs Higgins that a young woman has come to see him. Baffled, Higgins asks if she has an unusual accent. Mrs. Pearce confirms that it is “something dreadful” (22), and Higgins, pleased, tells her to bring her in, thrilled for the opportunity to show Pickering how he records accents.
When she returns with Eliza, Higgins is immediately disappointed, as he already has all the documentation he needs of her accent. Brusquely, Higgins tells Eliza to leave. Undeterred, Eliza tells him not to be “so saucy” (22). She explains that she has come for the English lessons he mentioned last night, which she intends to pay for so she can get a better job. Eliza, who is proud to have arrived in a taxi, demands to be treated like a lady and is offended when he calls her “baggage” (24). Pickering reminds Higgins of his bragging that he could pass her off as royalty within six months and suggests a wager. If Higgins can do it, he’ll pay for the lessons and all costs of the experiment and vice versa if he can’t. Higgins relishes the idea of transforming someone so “deliciously low” (26).
Decidedly, Higgins tells Mrs. Pearce to take Eliza off, strip her naked, scrub her with sandpaper, order new clothes, and burn the ones she’s wearing, wrapping her in butcher paper until they arrive. Eliza is insulted by the way he’s treating her, and Higgins adds that if Eliza disobeys, Mrs. Pearce should beat her. Mrs. Pearce is resistant, exclaiming that he can’t just take in a strange girl who might have family at home (Eliza acknowledges that she doesn’t). At Eliza’s prompting, Pickering objects to the way Higgins speaks to Eliza. To appease Mrs. Pearce and Pickering, Higgins tells Eliza that she will live in his house for six months. If she obeys, she’ll be treated well and given endless chocolates to eat. Then, she’ll attend a ball at Buckingham Palace where she’ll either be taken for royalty or beheaded for daring to impersonate.
Everyone gives in, and Eliza goes off with Mrs. Pearce. Pickering tells Higgins that he insists that Eliza won’t be taken advantage of as a young woman, and Higgins scoffs. He sing-speaks “I’m An Ordinary Man,” asserting that all he wants is a quiet life with his books and scholarship, but when a man invites a woman into his life, she only destroys his peace. He finishes the song by turning on all the phonographs with records of vowels at high volume and speed until they chatter obnoxiously, declaring, “I shall never let a woman in my life” (35).
Back on Tottenham Court Road, Doolittle, Harry, and Jamie, are being tossed out of the same pub. A Cockney woman named Mrs. Hopkins is surrounded by a laughing crowd. Seeing Doolittle, she comments that he can pay for his bar tab now, considering that his daughter has moved into a wealthy man’s house. Doolittle has no idea what she’s talking about. Mrs. Hopkins tells him that Eliza hasn’t been home in three days: She sent for some things to be brought to 27-A Wimpole Street, but only a birdcage and a fan—no clothes. She gives Eliza’s belongings to Doolittle. Happily, Doolittle reprises “With A Little Bit of Luck” and exits with Eliza’s things.
In Higgins’s study, Mrs. Pearce has brought the mail. She tells Higgins that he is working Eliza too hard. She also has the third letter from Ezra D. Wallingford, an American millionaire, requesting Higgins to speak before the Moral Reform League. Higgins is not interested.
A butler enters and informs Higgins that a dustman named Alfred Doolittle has come to see him. Pickering is concerned that he might cause trouble, but Higgins is certain that he will be the one causing trouble for Doolittle. When Doolittle enters and says that he needs to talk to Higgins about his daughter, Higgins immediately tells Doolittle to take her away. He leads Doolittle into a conversation of deliberate misunderstandings, commenting with sardonic admiration on Doolittle’s way with language. Doolittle insists that he isn’t there to extort as Higgins accuses, but he thinks he deserves five pounds as compensation.
Pickering interjects that they only have honorable intentions, and Doolittle replies that he would have asked for 50 pounds if he had believed otherwise. Doolittle explains that he can’t afford morals. Amused, Higgins decides to give him 10 pounds, but Doolittle declines, stating that 10 pounds is too much and would make him feel like he had a responsibility. Higgins muses, “Pickering, if we listen to this man another minute we shall have no convictions left” (45). He gives Doolittle five pounds.
Eliza storms in, exclaiming that she’s been saying her vowels for three days, and she won’t do it any longer. Doolittle doesn’t recognize her at first, but Eliza demands to know what he’s doing there. Doolittle tells her to behave and listen to the two men, suggesting that they beat her with a strap if she doesn’t. He leaves. Higgins tells Mrs. Pearce to write to the millionaire and tell him to contact Alfred P. Doolittle if he wants a lecturer.
Eliza says her vowels for Higgins, still pronouncing them with her accent. He demands that she practice until they’re correct, and there will be no meals or chocolate until she does. Higgins exits, and an enraged Eliza sings “Just You Wait,” a rant of her revenge fantasies about Higgins in which she has the power instead of him.
After a blackout, the scene shifts into a series of training sessions. In each, Eliza can’t say the phrase she’s given without her accent. In between these short sessions, the servants sing “The Servants’ Chorus,” expressing pity for Higgins for working himself to exhaustion (and, notably, with no pity for Eliza). It gets late, and Eliza watches hungrily as they eat in front of her.
All three grow tired and frustrated, and at one point, a frazzled Pickering accidentally takes on Eliza’s accent. Then, it’s three o’clock in the morning, and Higgins is urging Eliza to continue, even though they both have headaches. This time, instead of berating or starving her, he acknowledges that she is exhausted and her head hurts, adding, “But think what you’re trying to accomplish […] The majesty and grandeur of the English Language. It’s the greatest possession we have. That’s what you’ve set yourself to conquer. And conquer it you will” (56).
This catches her attention, and she stares at him in amazement. Then, at Higgins’s direction to try it again, Eliza says, “The rain in Spain stays mainly in the plain” (56), but this time, she pronounces it perfectly. Higgins is stunned. She begins to sing “The Rain in Spain,” and the two men join in. In the song, Higgins prompts her to say other training phrases, and she says those perfectly as well. They dance joyfully in celebration, their exhaustion forgotten, waking Mrs. Pearce and some of the servants. Higgins denies that they’ve made any noise.
Higgins tells Pickering that he thinks Eliza is ready for a public trial. He decides that they will go to the opening day of the Ascot horse race, as his mother has a box, although he decides to surprise his mother instead of telling her about Eliza. Higgins tells Eliza to keep working and goes back to talking to Pickering about the races. Higgins notes that Eliza will need a dress and has very specific thoughts about what the dress should look like, miming his idea of the sash on Pickering, who considers this thoughtfully.
Mrs. Pearce decides that they’re all showing signs of strain, and Eliza must go to bed, regardless of Higgins’s orders. But Eliza, who has been quiet, sings “I Could Have Danced All Night,” expressing her unexpected elation at her triumph and her surprising feelings of happiness when Higgins danced with her. She is starry-eyed and certain she couldn’t possibly sleep. She now sings only in an aristocratic English accent. The maids join in and put her to bed, but she gets up again to sing the last line.
Outside Ascot, Mrs. Higgins is unpleasantly surprised to learn from Pickering that her son is planning to attend the race. Higgins has a way of driving her friends away. Pickering adds that Higgins is bringing a girl, attempting to explain quickly who Eliza is, how she came to live with Higgins, and why she is coming to Ascot today. Mrs. Higgins is baffled that her son is bringing a flower girl to the race, and she suggests that her driver stay close in case she must leave.
Dressed in ostentatiously formal attire, the entire ensemble gathers to sing “Ascot Gavotte,” noting that every important person of the nobility is present for the opening races. They are completely dispassionate and stony-faced as they sing about their excitement and watch the first race in silence.
Higgins enters and greets his mother. Higgins explains that Eliza has been coached about what is proper to say, although Mrs. Higgins is doubtful. She criticizes her son for failing to dress properly for the event. He tells her that Eliza is with Pickering having last-minute alterations to her dress. Mrs. Higgins remarks, “You’re a pretty pair of babies playing with your live doll” (67).
Mrs. Eynsford-Hill and Freddy arrive with Lord and Lady Boxington, and Higgins rudely expresses dismay that his mother has invited so many people to her box. Mrs. Higgins comments dryly about his lack of manners. Then Pickering enters with Eliza, and Mrs. Higgins welcomes her warmly.
Eliza speaks carefully, managing to work some of the phrases that Higgins gave her as practice exercises into the conversation to comic effect. When conversation turns to weather and influenza, Eliza tells them about her aunt who died of influenza. To their horror, she explains that she believes someone murdered her, although her father had treated her with copious amounts of gin. Mrs. Eynsford-Hill suggests that perhaps it was the gin that killed her, but Eliza insists that she and her father both drank plenty of it. She speaks in a measured British accent, but she occasionally slips, and Higgins explains it away as new slang.
Freddy finds Eliza delightful, but she isn’t sure how to take his laughter and wonders if she has said something wrong. Mrs. Higgins reassures her that she hasn’t, but Higgins is gesturing frantically for Pickering to silence her. Pickering intervenes, suggesting that he take Eliza to go and place a bet, but Mrs. Higgins informs them that they are too late.
Freddy tells Eliza that he has a bet riding on a horse named Dover, and it would please him if she would take it. She expresses appreciation. The ensemble stands and sings emotionlessly again that the race is about to start again. Once again, they are silent for the race, only showing that they’re watching by moving their heads. However, Eliza, caught up in the moment, starts to cheer for Dover. She is quiet at first, but her enthusiasm grows until she shouts, “Come on, Dover!!!! Move your bloomin’ arse!!!!” (73) Several of the ladies present faint into their escorts’ arms, and everyone is shocked. Eliza contritely covers her mouth.
Outside on Wimpole Street, Freddy finds Higgins’s house. He buys a bouquet from a girl selling flowers and knocks on the door. He asks to see Eliza and hands Mrs. Pearce the bouquet to give her. He sings “On the Street Where You Live,” having fallen in love with Eliza and found her faux pas at Ascot to be charming. He expresses the joy he feels just being near her on her street.
Mrs. Pearce returns and apologizes, explaining, “Miss Doolittle says she doesn’t want to see anyone ever again,” and Freddy replies, “Why? She was magnificent!” (77). Incredulously, Mrs. Pearce questions whether he is at the correct address. Freddy tells her that he’ll simply wait until she’s ready because he’s happier just being on the street where she lives.
Six weeks have passed, and Higgins and Pickering are in Higgins’s office dressed in formal wear. Pickering is pacing anxiously, nervous because it’s the night of the Embassy Ball at Buckingham Palace. Since Eliza’s mishap at Ascot, Pickering has been trying to convince him to give up on his experiment, and now he’s worried about the exponential embarrassment if Eliza makes any similar gaffes at the ball.
At Higgins’s urging, Pickering drinks some port to calm down. They are waiting for Eliza to get dressed. Pickering suggests that Higgins drink some port as well, but he isn’t anxious. If Eliza makes a mistake, Higgins says, he loses his bet. Pickering accuses Higgins of not caring about Eliza as if she doesn’t matter to him. Higgins calls this absurd considering the amount of time and effort he’s poured into her. Higgins replies:
What could possibly matter more than to take a human being and change her into a different human being by creating a new speech for her? Why, it’s filling up the deepest gulf that separates class from class, and soul from soul. She matters immensely (80).
Eliza then enters, and she looks stunning in her gown. As they get ready to go, Higgins surreptitiously pours and gulps down a glass of port. They leave.
At the ball, the entire ensemble is dressed to the nines. A footman announces each person as they come in. Pickering enters and is pleased to find Mrs. Higgins. He greets her and tells her that Eliza has already won over the Ambassador’s wife. Mrs. Higgins comments that she has heard multiple people ask about her. Pickering wonders if Mrs. Higgins thinks Eliza will manage to uphold the ruse all night, and Mrs. Higgins replies, “Oh, I hope so! I’ve grown terribly fond of that girl” (83).
Higgins enters after the footman announces him, and he is immediately accosted by Zoltan Karpathy, whom Higgins doesn’t recognize but who introduces himself as Higgins’s former student and his “first, best and greatest pupil” (84). Karpathy confides that he is excellent at listening to people’s speech and detecting imposters who are posing as nobility—a skill that he claims the Queen of Transylvania finds invaluable.
To prove his point, he identifies a gentleman who serves as the Greek ambassador and claims that he doesn’t speak English because he is the son of a commoner from Yorkshire and his embarrassing accent would give him away. Karpathy keeps his secret, but only for a hefty bribe. Karpathy badly wants to meet the girl Higgins has brought, since she has been turning so many heads. After Karpathy walks away, Pickering and Mrs. Higgins worry that they ought to leave rather than risk Karpathy exposing Eliza. Higgins is determined to stay. Eliza enters, announced by the footman. Karpathy repeats his desire to meet her, but conversation is interrupted as the queen enters and everyone bows. When she sees Eliza, she is taken by her beauty. The queen touches Eliza’s face and murmurs, “Charming. Charming” (85). As a waltz begins, Karpathy advances toward Eliza, but Higgins intercepts and dances with Eliza instead.
The ensemble has joined the waltz, and Eliza and Higgins weave in and out of view as they dance. When everyone starts to switch partners, Karpathy begins to move in on Eliza. As the waltz reaches a climax, Karpathy reaches Eliza, and they dance. Anxious, Pickering enters and finds Higgins, but Higgins doesn’t seem worried. The curtain drops.
The first act of the musical is Eliza’s fairytale metamorphosis, in which she is shaped into a respectable lady who can mingle with civilized society and treated as a human equal by the snobby and class-conscious members of the English elite. Her journey from ordinary Cockney flower seller to supposed upper-class lady introduces two of the musical’s central themes: The Links Between Language and Social Class and the (Im)permeable Hierarchies of Class.
In the musical, Higgins and his research represent the most explicit explanation of The Links Between Language and Social Class. Higgins brags that he can determine where someone is from with startingly accuracy based purely on accent alone, but it is equally apparent that accents are closely tied to the English class system, not just geography. Higgins treats Eliza brusquely and even openly insults her for her lower-class Cockney accent and style of speech, insisting that her life would be utterly transformed both socially and economically if only she learned to speak English the “right” way. For Higgins, securing social status is not about one’s moral character or conduct, but is simply about knowing how to speak in a way that conforms to the English linguistic ideals of the upper classes.
Higgins’s in-depth knowledge of linguistics is paradoxical, because despite his awareness of dialects and how they emerge geographically, he is convinced that there is only one proper way to speak English. Even his servants have taken up his snobbery about language, pitying Higgins (not Eliza) for the long hours they are spending working on her pronunciation, despite the rude and abusive way he treats her, as if she is a dog being housetrained. Ironically, what leads to her breakthrough success is when Higgins stops badgering and inspires her, momentarily treating her like an equal. Eliza has been resistant up to this point, and with good reason, but Higgins shares his wonderment at the significance of language, and she is moved.
However, their trial of Eliza at Ascot shows that Higgins’s hypothesis is false. He cannot turn Eliza into aristocracy simply by changing her speech, which ushers in the theme of (Im)permeable Hierarchies of Class. At Ascot, Eliza’s recycling of set phrases is not enough to convey genuine gentility because she strings the phrases together in ways that unintentionally create puzzling or comedic results for her listeners. Her occasional slips into her natural accent are hastily presented as “slang.” Most importantly of all, her outright reveal of her class origins in shouting at Dover and shocking the ladies present with the word “arse” make it obvious that Eliza has only, at best, managed to create a temporary, shaky façade of belonging to the upper class instead of truly changing who she really is in terms of values, mannerisms, and perspective, ultimately marking her as still an outsider to the elite world. After her gaffe at Ascot, Eliza feels a level of social embarrassment that someone of her class wouldn’t have had to feel before. As Mrs. Pearce relays to Freddy, she is so humiliated that she never wants to see anyone again, when all she did was act like herself.
Eliza later appears to have more success, both by charming people and by adopting a more convincing social persona. Mrs. Higgins recognizes that her son and Pickering are like children playing with a living doll, and at the Embassy Ball, she is rooting for Eliza because she cares about her. She is uninterested in Higgins and Pickering’s use of her to prove that they—two confirmed bachelors who know little about women—can create a “lady.” At the ball, even the queen—a paragon of well-bred aristocracy and ideal Englishness—finds Eliza not only acceptable, but exemplary. However, challenges remain: Her final hurdle, which the act break keeps audiences in suspense over, is to fool Karpathy, a “slimy weasel” of a man who preoccupies himself with “outing” people without patrician upbringing, as if being born into poverty is shameful. If she is caught, she will cause Higgins and Pickering social embarrassment—a force that is so compelling that Pickering is ready to call the experiment off.
This raises the question as to what the entire experiment means to Eliza versus what it means to Higgins. Notably, Eliza never asked to be turned into royalty or even an upper-class lady: She simply wanted to get rid of her accent so she could get a better job. Her motivations—taking necessary steps for economic betterment—form an important contrast to Higgins’s motivations, which are based purely on professional vanity and personal hubris. This contrast once again embodies the central role of class hierarchies in the play: For Higgins, the stakes are largely about glory; for Eliza, they are about her one chance at a better life.